It was for a good reason that our penetration into the island as well as the Papuan culture was carried out in a gradual and unhurried way… Including the most ancient form of relationship, the trade. More...

Лима, словно узнав, что гости ненадолго, щедро одарила нас событиями дня и встречами, что оставляют следы, по которым наш разум путешествует в прошлом.
Сам город, где высотки из стекла, бетона и современной обезличенности замиксованы с постройками времен колонизации, балконами напоминающими о былой демонстрации превосходства испанской культуры – заложил двойственность восприятия наблюдаемого.
Постоянное переключение между признаками присутствия культур инков, испанцев, индейцев и их смеси в различных соотношениях, напрочь развеяло всю лирику моих эмоций об экспедиции KON-Tiki II и вызвало интерес к... самоидентификации. Зачем мы здесь? Кто мы в мире смыслов и их графических отражений - знаков? Чем это может помочь нам в привычной жизни? Много вопросов, но именно вопрошанием и отличается исследовательская экспедиция от путешествия.
И, первые ответы на вопросы самоидентификации открылись в диалогах с перуанцами (независимо от их этнического происхождения) о их желании обрести корни своей культуры, а метисам понять глубже свою двойственность.
Ранний подъём позволяет не только увидеть и услышать больше, ощутить неповторимый аромат города в ходе прогулки по улицам и площадям - символизирующим власть во все времена, но и позволяет наполнить день калейдоскопом событий. Это и встречи с жителями бедных, датируемых мэрией Лимы кварталов; это и беседа с профессором Паолой в Университете Лимы (которому более 150 лет) о трех ценностях перуанцев - мать, семья, образование; это и дискуссия о плюсах и минусах экономического устройства общества, в котором 60% населения задействовано в микробизнесе; и, конечно, это символичное прощание с Тихим океаном, поскольку изучение культуры в диалогах, текстах и образах, не так эффективно как... через проживание.
Нас ждёт амазонская сельва (с испанского – джунгли) и индейское племя Шипибо-Конибо в местечке Пукальпа, представитель которого, в ходе короткой встречи, дала нам напутствие на встречу с шаманами, многовековым укладом жизни индейцев и... держитесь друзья, с их философией двойственности души, согласно которой в каждом человеке сидит... дракон, а центральное место легенд занимает... всемирный потоп, после которого...
Друзья, я продолжу держать вас в курсе тех событий, что происходят в экспедиции Живая Параллель, 2018: Перу-Боливия.
Встретимся в Пукальпа!
It was for a good reason that our penetration into the island as well as the Papuan culture was carried out in a gradual and unhurried way… Including the most ancient form of relationship, the trade. More...
I am aware, colleagues, that here we "treat" metaphysically, and not a specific patient, so the text sins universality, but - as a guide - will help us to treat consciously, in accordance with the stages of inflammation and focusing on the observed phenomena. Read more...
Действительно, когда кончается дорога - символ благоустройства, основа порядка градостроения, обязательный элемент в системе современных отношений, то начинается... направление - символ свободы выбора. Помните, в фильме «Кин-дза-дза»:
– Будем считать, что Ашхабад там! 
International Festival in Travel and Tourism named after N.N. Miklouho-Maclay "Russian traveler" was held in Orel.
My lecture "Diagnosis: The Traveler", planned in three parts, one for each day of the festival, was received with interest by world-famous travelers. But, as they say, tell God about your plans and he will laugh - and it happened. The third part, in my opinion the most important, because of the time-bound regulation was not brought to the listeners. However, in this there was a plus, as this is the best reason to continue the relationship outside the festival and breaking the boundaries, regardless of the distance to complete the scheduled. Let's do it, my friends!