Устройство для активации репаративных потенций клеток кожи... читать об устройстве

Не знаю, чему больше удивляться – тому, что увидел или тому, что узнал? Нет ответа у меня на этот вопрос, но, как человека от примата отличает способность делиться, так и меня тянет разделить увиденное.
Дорога в деревню Марас вызвала только одно сожаление, вот бы прокатиться здесь на мотоцикле, это же можно голову свернуть от сюрреализма величественных гор и синевы неба, бескрайних полей и, словно сахарная вата, чуть ли не над головой летящих облаков... Велик мир, а человек, хоть и часть его, но очень-очень маленькая.
Итак, деревня Марас. Подумалось, что картины мира закончились, но поворот и... да как же могуч и велик человек в своих знаниях! Подумать только, как и 500 лет назад, потомки инков продолжают добывать соль, бережно используя силы природы.
Грунтовые воды, омывающие залежи солей, насыщаются ими и собираясь в тонкий ручеёк, стекают по желобам в рукотворные ванны, расположенные террасами на склоне горы. Когда ванна наполняется до краев, то её закрывают от перетекания и, в течение нескольких недель, из воды, под влиянием сильнейшего ветра и жутко агрессивного солнца, происходит выпаривание соли.
Это невероятно! Достойный ответ величию окружающих гор. Примечательно ещё и то, что одна ванна принадлежит одному жителю деревни.
Но, словно услышав моё избыточное восхищение природой, следующим ударом по ворота природы, стала... агрономическая лаборатория инков. Амфитеатром рассаженные террасы, служили исследователям прошлого в извлечении новых знаний для совершенствования сельского хозяйства. Каждая ступень, а их 12, отличается экспозицией температуры почвы в 1 градус и знания лучших результатов роста растений распространялись на всю империю с указанием, что и на какой высоте выращивать. Нет слов!
Природа – человек 1:2 в этот раз...
Идём дальше, друзья, вместе изучая развитие культур.
Живая Параллель, Перу, Куско, деревня Марас
Оказаться в Лиме для всех участников экспедиции Живая Параллель – знаковое событие, именно здесь стартует исследование закономерностей культуры, о которой, согласитесь, у нас очень смутные представления. А иначе и быть не могло: инки, испанцы, индейцы и... метисы - много разнообразных культур и одна на всех Культура Перу, в которой нам предстоит побыть ближайшие недели.
International Festival in Travel and Tourism named after N.N. Miklouho-Maclay "Russian traveler" was held in Orel.
My lecture "Diagnosis: The Traveler", planned in three parts, one for each day of the festival, was received with interest by world-famous travelers. But, as they say, tell God about your plans and he will laugh - and it happened. The third part, in my opinion the most important, because of the time-bound regulation was not brought to the listeners. However, in this there was a plus, as this is the best reason to continue the relationship outside the festival and breaking the boundaries, regardless of the distance to complete the scheduled. Let's do it, my friends!