My projects
Photo Video Blog Books
Goltsov Sergey
I serve the art of medical doubt

Платный звонок

В прежние времена, будь то в СССР или Англии, чтобы позвонить из автомата на улице, мы платили денежку и несколько минут у тебя было для разговора. Куда подевалось это прекрасное условие?

Дешевизна и доступность звонка с мобилы распоясала нас всех. Получив свободу позвонить когда и кому хотим, мы уже не знаем, что с этой свободой делать и зачастую наша свобода заходит туда, где уже давно началась свобода другого человека.

Надо сделать так, чтобы каждый абонент устанавливал тариф на возможность ему позвонить. Хочу я позвонить Фёдор Палычу, тыкаю в его номер, а мне девчуля ласково сообщает тариф, который он мне присвоил у себя в адресной книге:

- 100 рублей/минута, вы готовы к соединению?

- Да гори ты в аду! Нет конечно! Ещё чего...

В этот момент, Фёдор Палыч, сидя в трусах перед теликом с бутербродом в руке, даже не подозревает, как эта придумка сработала на защиту его сладостной неги. А, если наоборот – я согласился с тарифом, который он установил за соединение со мной, то и тогда Фёдор Палыч будет на вершине счастья, поскольку, слушая мою никчёмную болтовню, он зарабатывает 100 руб в минуту.

Это же будет вселенский кайф. Мошенники, сборщики анкет обратной связи, продавцы бобровой струи и волшебных швабр, банки со своими опросами и горящими предложениями – да вы родные мои, я жду вас с утра раннего и с каждым говорить готов по полчаса, выясняя подробности, как мне повезло со всеми вами...

Представляете, как ответственно все будут готовиться к звонкам, выбирая самые информативные обороты речи. Решено:

– Олег, редко мне звонишь и по делу – с тебя сотка за минутку, не обессудь;

– Зина – вот же пиздливый ящик, хочешь поболтать со мной, да? Дела мои тебе важны, да? Пятьсот рублей за минуту... и я всё тебе расскажу в подробностях;

– Фёдор Палыч, с тебя не меньше пяти тысяч. Ничего, не обеднеешь! Говоришь всегда мало, просишь много, вот и славно поболтаем. К взаимной-то радости.

 

 

p.s. Козюлечка, ты это что же, тарифчик мне прикрутила – штукарь/минута? Ладно, буду звонить тебе по вечерам и читать сказочки на ночь. 

#телефон #звонит #чтобыявстал #живаяпараллельglobal #уходит #впуть

Ещё в блоге:

Khanty, Nenets and… Masai!
Khanty, Nenets and… Masai!

Казалось бы, что может быть общего между коренными народами Крайнего Севера и африканцами? При всем желании очень трудно найти сходство между ненцами, хантами и представителями племен датогов и масаи, проживающих в Танзании. С таким же успехом можно пытаться сравнить раскаленный африканский песок и жидкий азот, лед и пламя, жару и холод, черное и белое. Тем не менее, побывав в экспедиции в Африке, удалось увидеть то, что роднит народы, никогда не пересекавшиеся друг с другом.

Forgive or Punish
Forgive or Punish

A good leader must combine several important qualities at once and perform many functions: competently manage the budget, be a mentor for subordinates and a friend to his clients, create a working atmosphere, set an example, solve problems, set tasks ... Simply put, to be the center of your business .

But there is one more duty that among others is usually not called: if the boss defaults, encourages and directs, he must also punish, and sometimes - severely. Of course, this is very few people enjoy, but it is - as an integral part of the leadership process, like the others.

About what misdemeanors of subordinates deserve indulgence, and which ones can not be forgiven in any case, and also what will be the most serious punishment for a doctor working in a medical institution, we talked with the "Aesthetic Guide".

Счастье застывшей культуры
Счастье застывшей культуры

Любой предмет можно увидеть, потрогать рукой, обозначить именем, наделить смыслом. Это легко! А как быть с умозрительными объектами? Например число пять, это что? Как его подержать в руке? Не в смысле пять яблок, а как число. А воображение - можно ли его потрогать? Это будет посложнее. Или вот, например, культура – это что? Как её увидеть? И, можно ли? А изучить ее закономерности сохранения или развития? Сложно!

Читать далее...

Lecture "Diagnosis: The Traveler"

International Festival in Travel and Tourism named after N.N. Miklouho-Maclay "Russian traveler" was held in Orel.

My lecture "Diagnosis: The Traveler", planned in three parts, one for each day of the festival, was received with interest by world-famous travelers. But, as they say, tell God about your plans and he will laugh - and it happened. The third part, in my opinion the most important, because of the time-bound regulation was not brought to the listeners. However, in this there was a plus, as this is the best reason to continue the relationship outside the festival and breaking the boundaries, regardless of the distance to complete the scheduled. Let's do it, my friends!