My projects
Photo Video Blog Books
Goltsov Sergey
I serve the art of medical doubt

Севиче, рокото, маниока. Культура...

Оказаться в Лиме для всех участников экспедиции Живая Параллель – знаковое событие, именно здесь стартует исследование закономерностей культуры, о которой, согласитесь, у нас очень смутные представления. А иначе и быть не могло: инки, испанцы, индейцы и... метисы – много разнообразных культур и одна на всех Культура Перу, в которой нам предстоит побыть ближайшие недели.

Итак, старт экспедиции дан, и одна из стран Южной Америки открывается нам с каждым часом нашего пребывания, всё доверительней. Говоря о Перу, мы вспоминаем горный хребет Анды, с находящимся на его вершине, будто укутанным в цветастое одеяло мифов и легенд, древним городом инков – Мачу-Пикчу; мы с тревогой, посеянной в наши сердца книгами, вспоминаем о тропических лесах Амазонии и происшествиях в джунглях; мы горим желанием пройти Тропой инков и в очередной раз поспорить о событиях прошлого, развернувшихся в колониальном городе Куско... Однако!

Тихоокеанское побережье, где находится столица Перу – Лима, сразу смешал мне явь с нахлынувшими воспоминаниями... Ведь именно здесь, чуть более двух лет назад, началось строительство двух плотов из бальсы, которым предстояло дважды пересечь Тихий океан. Это то место, где рождалась мечта побыть инком доколумбовской эпохи. Именно здесь, один плот получил имя правителя Империи инков в период её расцвета - Тупак Юпанки, а другой, стал носителем имени божества Раити Тан... и, именно из Лимы, как и пять веков назад, плоты вышли в открытый океан, чтобы прирастить знания о мире и месте человека в нём.

Встретившись с океаном, спустя два года, я оцепенел. Неужели вновь? Неужели это было когда-то со мной? Эти могучие волны, соединяющие своими концами горизонт справа и слева? Эти звуки океана, не меняющие своей гаммы на протяжении столетий. Эти вибрации опасности, эта магия закатов и это неповторимый запах океанического путешествия... Как будто вчера - рождение и старт экспедиции KON-TIKI II. Вот какое это место - Лима!

Хотя, для большинства путешественников, знакомство с Лимой ограничивается проездом на Мачу-Пикчу, но только не для экспедиции Живая Параллель. Туристические места, хоть и относят нас своей исторической ценностью в эпоху великого наследия, но, к сожалению, не открывают тех смыслов, что объясняют живучесть культуры и особенностей её развития, воспроизводства. А за ответами именно на эти вопросы мы и перелетели Атлантику, чтобы вернувшись домой – стать другими и, будучи исполненными новыми смыслами – применить их на благо улучшения социальной практики в самых различных сферах жизни и нашей деятельности. Поэтому, не туристическими маршрутами, а только тропами исследователей будет продолжен путь. Но, это завтра, а сегодня, у меня нет никаких сил скрыться от преследующих меня в Лиме воспоминаний об экспедиции KON-TIKI II, которая принесла мне массу эмоций, мыслей, а главное друзей по всему миру. Ведь друзьями становятся те, у кого есть общие воспоминания.

И первое воспоминание, которое останется о встрече с культурой Перу конечно, севиче. Ага... новое словечко!

Ещё в блоге:

Счастье застывшей культуры
Счастье застывшей культуры

Любой предмет можно увидеть, потрогать рукой, обозначить именем, наделить смыслом. Это легко! А как быть с умозрительными объектами? Например число пять, это что? Как его подержать в руке? Не в смысле пять яблок, а как число. А воображение - можно ли его потрогать? Это будет посложнее. Или вот, например, культура – это что? Как её увидеть? И, можно ли? А изучить ее закономерности сохранения или развития? Сложно!

Читать далее...

Регенераторно-репаративные и антибактериальные свойства препарата «CELLGEL» в эксперименте
Регенераторно-репаративные и антибактериальные свойства препарата «CELLGEL» в эксперименте

Необходимость в создании препаратов, обладающих одновременно антибактериальным и репаративным эффектом, остается актуальной... читать статью 

Tanks, hands and how to " answer for the Bazaar»
Tanks, hands and how to " answer for the Bazaar»

The other day I happened to freeze my hands. Yes, not that frostbite, and not frostbite at all, but so, slightly freeze. All right, all right-my gloved fingers froze, so I remembered a story told by a patient at the reception.

Voodoo people – solving various challenging issues
Voodoo people – solving various challenging issues

Little children, do not go to Africa for a walk – or something about the social role of evil spirits and voodoo people.