Что определяет нашу жизнь? Конечно же новые отношения и порождаемые ими события. Но, именно смерть, своим неотвратимым пределом накладывает на нашу жизнь важное обстоятельство – жить её в максимально возможной полноте и яркости.

Действительно, когда кончается дорога - символ благоустройства, основа порядка градостроения, обязательный элемент в системе современных отношений, то начинается... направление - символ свободы выбора. Помните, в фильме «Кин-дза-дза»:
– Будем считать, что Ашхабад там! 
Так и в экспедиции Живой Параллели, отправившейся в Южную Америку за поиском закономерностей развития культур, этап проживания в джунглях Амазонии (сельве), стал контрастной демонстрацией того, что человек свободен в выборе направления своего развития.
Всего, конечно не описать в посте, да и со связью тут туговато, друзья, но как основа разговоров наших будущих встреч, надеюсь и этот дневничок зайдёт.
- Пука (разноцветная) альпа (земля), - рассказывает нам Фиорелла - наш проводник по сельве из племени индейцев Шипибо, которых в Пукальпе проживает 11-12 тысяч.
И, правда, земля представлена красной глиной, которая желтеет под беспощадно палящим солнцем и краснеет, словно кровью истекая, если пройдет короткий тропический дождь. Это явление за день происходит несколько раз.
Но, какие же у Фиореллы длинные пальцы!!! это не только поразительно, но и необычайно красиво. Когда мы погрузились в лодки со смешным названием Пеке-пеке, то Фиорелла без остановки говорила, рассказывая о родном племени Шипибо, традициях, особенностей многовековой истории проживания в джунглях и... отношениях с другими культурами; периодически шум мотора её перебивал, не давая продолжать повествование, что заметно её расстраивало и она жаловалась, дескать:
- Когда я молчу, я страдаю!
Незаметно, за разговорами, мы прошли более 30 километров по реке - главному притоку Амазонки, кишащей пираньями, редко встречаемыми у берега кайманами и конечно же гигансткой анакондой.
Сразу стало понятно, при встрече с Чоро (это не обезьянка, а домашнее животное), что здесь всё будет другое, всё инаковое, всё новое. Но, проявленный нами познавательный интерес к этой другой культуре, поможет нам лучше понять нашу собственную. Это и будет наградой за смелость.
Племя оказалось радушно гостепримным - в танце и диалогах, постоянно проявлялась доброта и... не скрываемый интерес к нам. Ведь чем инопланетяне привлекают? Другой физиологией и... другой культурой. Разница в понимании своей собственной культуры, независимо где она реализуется в своей полноте - будь это джунгли или мегаполис, и есть первый шаг к развитию, которое и будет осуществляться сокращением этой разницы. Но, главное здесь - это увидеть, и осознать разницу, пропережить её.
Чулия-чаки - красная кукла, как символ духа леса, в руках гостепримного старейшины племени, которое они сами называют коммуной, является отражением того, что Шипибо все свои решения о развитии просматривает в неотделимой и очень уважительной связи с природой. Завтра нам предстоит узнать массу легенд об этом. Меня, как врача, очень волнует вопрос, почему же этот Чулия-чаки, имеющий довольно злобное выражение лица или точнее мордочки, при этом стыдливо прикрывает свой, извините, половой член... вот уж сказочки для взрослых!
День клонится к закату и, как водится в этих широтах, вечер наступил в один миг, заполнив окружающий нас мир всевозможными звуками джунглей. От, волнами накатывающих переливов цикад, стрекочащего многообразия насекомых и криков птиц, до внезапных резких и пронзительных звуков, означающих, что кто то кого то съел. Эту живую музыку природы можно слушать часами, что мы и делаем, забившись в деревянные домики без электричества...
И, ночное, напоследок. Видимо из-за привычного устройства отношений - коммуна, община, здесь даже комары звенят гулом, новодя ужас в попытке представить себе ночную прогулку в окружающем нас на многие километры лесу.
Живая Параллель, друзья! Так то.
Перу, Амазонская сельва, Пукальпа.
Что определяет нашу жизнь? Конечно же новые отношения и порождаемые ими события. Но, именно смерть, своим неотвратимым пределом накладывает на нашу жизнь важное обстоятельство – жить её в максимально возможной полноте и яркости.
Quite early on, I realized that to truly help a large number of patients, I needed to go beyond the individual approach and create a methodology. I recall the words of Edith Piaf, who said, "I don't sing for everyone—I sing for everyone." And yet, she sang for everyone. So it was for me—there was that inspiration, that moment when the idea of phenotypic dermatology first arose. It was from this moment that the path to a systemic view of the skin began—not as a surface, but as an entire biological universe.
Остаются считанные дни времени пребывания экспедиции Живая Параллель в Перу. Изучив тексты, увидев множество подтверждений мифов и обоснованности сведений об инках, встретившись с представителями разных социумов, возникших вследствии испанского завоевания, настало время разделить реальную жизнь с последними потомками инков. Благо, это оказалось реальностью, поскольку наш проводник Элвис, родом из народности кечуа, являющейся прямым наследником культурных традиций инков, видя нашу искреннюю (не туристическую) потребность пожить в культуре, любезно пригласил посетить его деревню.
Кожные и венерические болезни относятся к древнейшим заболеваниям человечества, сопровождавшим людей на всех этапах эволюции. Стоит отметить, что самый древний образец медицинской литературы, а именно глиняная табличка с шумерским текстом, найденная в Ниппуре (на территории современного Ирака), повествует о лечении именно кожных заболеваний. Спустя десятки тысяч лет хочется говорить и писать именно о кожных и венерических болезнях.