Interview for the author's program "Persona" Anatoly Konstantinovich Omelchuk on the TV channel Russia24 Region-Tyumen.
Гереро — это народ банту-языковой группы, проживающий преимущественно в центральной и северной части Намибии, а также частично в Анголе и Ботсване. Их численность в Намибии — около 250 000 человек. Они наиболее известны:
трагическим геноцидом, устроенным Германией в начале XX века,
уникальными женскими костюмами в викторианском стиле

Гереро и Химба тесно связаны исторически, культурно и лингвистически, но пошли разными путями. При этом влияние Гереро на Химба остаётся значительным до сих пор,
они проживают и ведут совместную деятельность с племенем Химба, которое отпочковалось от Гереро в самостоятельный этнос сравнительно недавно, примерно в XVIII веке, переселившись на северо-запад (район Кунене)
причины отделения очень банальны: поиски лучших пастбищ и воды, миграции, вызванные засухами и конфликтами, а позже — колониальное давление,


Гереро традиционно занимаются разведением крупного рогатого скота, особенно коричневых коров — предмета гордости. Предполагается, что Гереро и соответственно Химба пришли из Кении, поскольку очень схожи с Масаи в языке и культуре,
Скот — не только еда и доход, но и мерило богатства, брачного выкупа и престижа.

Коровье молоко — сакральный продукт: его никогда не кипятят и не солят.
Один из самых поразительных символов гереро — традиционное платье, напоминающее викторианское платье XIX века: с кринолином, широкими рукавами и длинной юбкой.
Дополняется головным убором в виде символической коровьей головы. Гереро придают большое значение коровам даже в снах, считая это событие посланием предков.
После контакта с европейцами Гереро частично приняли западную культуру, особенно в одежде и христианстве, а Химба, напротив, намеренно отказались от изменений.
При этом6 цвет и стиль платья женщины может говорить о её социальном статусе, принадлежности к определённому клану, участии в определённой церемонии, в точности, как украшения у Химба :)

Стиль в одежде Гереро заимствовали у немецких миссионеров и превратили его в символ сопротивления и гордости. Это парадокс – западное платье стало африканским символом идентичности и антиколониальной памяти.

После восстания гереро против немецких колонизаторов, кайзеровская армия устроила один из первых геноцидов XX века.
По приказу генерала фон Трота, Гереро были вытеснены в пустыню Калахари, были отравлены их источники воды и были построены концлагеря, включая на острове Шарк.
Из 80 000 Гереро погибло до 80% населения. Германия признала геноцид в 2021 году, предложила компенсацию, но гереро требуют репараций и возвращения земли.
Но, история отвлекла нас...
В отличие от женской одежды, мужской костюм Гереро гораздо скромнее и состоит из набедренной повязки, некоторых украшений и обязательного ношения оружия
Может быть поэтому общество у Гереро делится на матрилинейные кланы (eanda), которые играют важную роль в распределении земли и скота, выборе брачных партнёров, передаче наследства. Иными словами – женщина рулит, хоть и зачастую, просто сидит :)
Гереро — синкретики: сочетают традиционные африканские верования с христианством.
Уважают предков, верят в их постоянное присутствие. Проводят ритуалы у могил, приносят молочные дары.
Говорят на отджихереро, языке банту-группы, активно сохраняя язык и преподавая его в школах и семьях. Химба, в свою очередь, говорят отджихимба. Поэтому, понять им друг друга не сложно.

Несмотря на урбанизацию и колониальные травмы, Гереро активно сохраняют национальную гордость.
Каждый год в августе проходит "День памяти гереро" (Herero Day) в городе Окахандья: парад, речи, молитвы на местах захоронений и праздник в традиционных одеждах, как форма национального самоуважения. Причем, танцуют Химба, а Гереро просто радуются...
Проживая в общине, невольно замечаешь, что Гереро более урбанизированы, они менее заинтересованы в общении, демонстрируют снобизм без оснований на него. Возможно от того, что занимают административные и религиозные позиции, а Химба продолжают учиться у Гереро, посещают их школы, участвуют в их политических собраниях.
Кстати, у представителей обоих племен часто бывают смешанные браки, особенно в районах переходных зон.
Генетически гереро и химба почти идентичны, но социальные роли, религия и внешний вид сделали их разными культурами. Это показывает, как культура может разойтись даже при общей этногенетической базе. Такое противостояние делает оба народа взаимно важными культурными полюсами в Намибии, что стало основой сохранения уникального социума, в котором:
Гереро — символ адаптации и модернизации и их викторианская одежда — почти политический манифест.
Химба — символ традиции и архаики, где охра на коже говорит: «Мы не сдадимся модернизации».
Ах, да, я обещал, но забыл рассказать, как они вместе строят поилки для слонов и людей. Но, я продолжу... :)
Interview for the author's program "Persona" Anatoly Konstantinovich Omelchuk on the TV channel Russia24 Region-Tyumen.
Представляю новый интегральный показатель — ФИВК (Фенотипический индекс воспаления кожи), предназначенный для количественной оценки воспалительных и репаративных процессов на клеточном уровне. Далее...
Quite early on, I realized that to truly help a large number of patients, I needed to go beyond the individual approach and create a methodology. I recall the words of Edith Piaf, who said, "I don't sing for everyone—I sing for everyone." And yet, she sang for everyone. So it was for me—there was that inspiration, that moment when the idea of phenotypic dermatology first arose. It was from this moment that the path to a systemic view of the skin began—not as a surface, but as an entire biological universe.
International Festival in Travel and Tourism named after N.N. Miklouho-Maclay "Russian traveler" was held in Orel.
My lecture "Diagnosis: The Traveler", planned in three parts, one for each day of the festival, was received with interest by world-famous travelers. But, as they say, tell God about your plans and he will laugh - and it happened. The third part, in my opinion the most important, because of the time-bound regulation was not brought to the listeners. However, in this there was a plus, as this is the best reason to continue the relationship outside the festival and breaking the boundaries, regardless of the distance to complete the scheduled. Let's do it, my friends!